az Új fordítás így:
1Kor 10:13
Emberi erőt meghaladó kísértés még nem ért titeket. Isten pedig hűséges, és nem hagy titeket erőtökön felül kísérteni; sőt a kísértéssel együtt el fogja készíteni a szabadulás útját is, hogy el bírjátok azt viselni.
A román is így fordítja.
A revidiált Károli így:
1Kor 10:13
Nem emberi erőn felüli kísértés esett rajtatok, mert Isten hű, és ő nem hagy titeket feljebb kísértetni, mint elszenvedhetitek, sőt a kísértéssel együtt a kimenekülést is megadja majd, hogy el tudjátok hordozni.
A Teremtő azt mondta Káinnak, hogy:
1Móz 4:6 Erre az ÚR így szólt Kainhoz: Miért gerjedtél haragra, és miért horgasztod le a fejedet?
1Móz 4:7 Hiszen ha jól cselekszel, emelt fővel járhatsz. Ha pedig nem jól cselekszel, a bűn az ajtó előtt leselkedik, és rád vágyakozik.
De te uralkodjál rajta!Tehát Isten adott erőt ehhez, mégpedig az Istenismerettel, az Igével, szerintem.
A sátán úgy kísért, hogy a gonosz tanításait és vágyait, amivel tele van a szíve, adja az ember elé, és ha az ember elkezdi azokat dédelgetni, úgymond kicserélni az Isten tanításait, gondolatait velük, akkor kísértésbe esik, és gonosz lesz a szíve, és gonoszak lesznek a gondolatai, és a cselekedetei is.
Vagyis a jót rossznak, a rosszat jónak fogja tartani és e szerint fog gondolkozni, cselekedni, élni.
Így a gonosz, a bűn fog az emberen uralkodni, és nem fordítva.
Tehát adott az Istentől adatott erő, hatalom, de nem él vele.
De, ha él a kapott lehetőséggel, ha Istent és Szavát tartja mindenkor szívében, az határozza meg gondolatait, cselekedeteit, akkor uralkodik a kísértő bűn felett. Így a pokol kapui sem vehetnek rajta diadalmat.
Akkor sem, ha látszólag vesztett, mint a mártírok, mert csak a test halandósága teljesedett be, a lélek felett nem győzedelmeskedett a gonosz, az megmenekül.
Ez a szabadulás az igazi, az örök szabadság.